英語勉強日記

英語勉強日記

気ままに、気になった英語について綴るブログ。洋画・海外ドラマ、英字新聞など。

"Discard your changes?" はどういう意味?

英語表記のサイトなどでたまに出てくるポップアップに

 

-------------------------------------------------

Your changes have not been saved.

Discard your changes?

 □Yes □No

-------------------------------------------------

 

があります。

どういう意味でしょうか?

 

discardは、「捨てる、廃棄する」という意味です。

 

なので、

"Discard your changes?"は

「破棄しますか?」という日本語になります。

意訳で「よろしいですか?」とかでも大丈夫ですね。

 

↓このポップアップの日本語訳↓

-------------------------------------------------

変更が保存されていません。

破棄しますか?

 □はい □いいえ

 -------------------------------------------------

 

 

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

広告を非表示にする